Edit Akademik: Bilimsel Üretim Yolculuğunuzdaki Stratejik Ortağınız
Akademik dünya, sadece bilginin üretildiği değil, aynı zamanda en doğru ve etkili şekilde sunulması gerektiği zorlu bir arenadır. Bir araştırmanın laboratuvarda veya sahada tamamlanması, sürecin sonu değil; uluslararası bilim camiasına açılan kapının sadece başlangıcıdır.
Edit Akademik Dil ve Danışmanlık olarak bizler, bu zorlu yolculuğun her aşamasında akademisyenlerin yükünü hafifletmek, çalışmalarının hak ettiği değeri görmesini sağlamak ve Türkiye’deki bilimsel üretimin uluslararası standartlara ulaşmasına katkıda bulunmak amacıyla yola çıktık.

Kökenimiz: Akademisyenden Akademisyene Destek
Hikayemiz, akademik derecelere sahip çevirmenler ve editörler tarafından kurulan, odağına sadece bilimsel metinleri alan butik bir tercüme hizmeti olarak başladı. Temel hareket noktamız; bir fizik makalesinin bir fizikçi, bir tıp metninin bir sağlıkçı hassasiyetiyle ele alınması gerektiği gerçeğiydi.
Bu doğrultuda, Türkçe bilimsel metinlerin (makale, bildiri, tez, proje) uluslararası yayınlar için terminolojik açıdan hatasız olarak İngilizceye kazandırılması ve anadili İngilizce olan (native-speaker) editörlerimizce yayına hazır hale getirilmesi konusundaki uzmanlığımızı kanıtladık.
Dönüşümümüz: Bütüncül Bir Akademik Çözüm Merkezi
Ancak zamanla, sahada aktif olarak çalışan akademisyenler olarak şunu gördük: Başarılı bir yayın için mükemmel bir çeviri şarttır, ancak tek başına yeterli değildir.
Araştırmacılarımızın; doğru istatistiksel yöntemi seçmekten, verilerini çarpıcı görsellere dönüştürmeye; doğru dergiyi hedeflemekten, hakemlerle diplomasiyi yönetmeye kadar pek çok farklı alanda profesyonel desteğe ihtiyacı vardı.
Bu ihtiyaçtan hareketle, hizmet yelpazemizi genişleterek sadece bir dil hizmeti sağlayıcısı olmaktan çıkıp, entegre bir akademik danışmanlık merkezine dönüştük.
Bugün Neler Yapıyoruz?
Artık Edit Akademik olarak, bir fikrin hipotez aşamasından prestijli bir dergide yayınlanmasına kadar geçen tüm süreçte, modüler veya bütüncül çözümler sunuyoruz:
-
Dil ve Editoryal Mükemmeliyet: Alan uzmanı akademisyenlerce yapılan tercüme, native-speaker editing/proofreading, benzerlik (intihal) analizi ve parafrazlama.
-
Veri ve Metodoloji Gücü: Çalışmanın en başında kurgulanan deneysel tasarım danışmanlığı, SPSS/R/Python destekli ileri istatistiksel analizler, meta-analiz çalışmaları ve mühendislik alanları için simülasyon/optimizasyon projeleri.
-
Görsel İletişim Tasarımı: Verilerinizi sanat eserine dönüştüren profesyonel veri görselleştirme, graphical abstract tasarımı ve akademik poster hazırlığı.
-
Strateji ve Süreç Yönetimi: Hedefe yönelik dergi seçimi stratejisi, format düzenleme (dergi/tez yazım kuralları), editoryal yazışma ve revizyon süreci yönetimi.
-
Kariyer ve Etkinlik Desteği: Doçentlik başvuru dosyası hazırlığı ve ulusal/uluslararası bilimsel kongre organizasyonu.
Felsefemiz
Bizim için her çalışma, kendi alanında bir “ilk” olma potansiyeli taşır. Yaklaşımımız, sadece bir hizmet sunmak değil, çalışmanızın bir parçası gibi hareket eden bir “çözüm ortağı” olmaktır. Bilimsel veri tabanlarını tararken, terminolojiye karar verirken veya bir analiz yöntemini seçerken, tıpkı kendi çalışmamızı yayına hazırlar gibi titizlenmemizin nedeni budur.
Akademik enerjinizi bürokrasiye ve teknik detaylara değil, bilime harcayın. Gerisini uzman kadromuza bırakın.